‘s nachts lopen we als vrijwilligers patrouille op het strand om stropers te hinderen
01 op weg naar ons ASTOP Save the Turtles of Parismina vrijwilligershuis
02 Welkom bij Save the Turtles of Parismina vrijwilligers huis02 Welkom bij Save the Turtles of Parismina vrijwilligers huis
Coordinator Vicky maakt de taakverdeling voor de patrouilles, 1 ervaren gids met 2- 3 vrijwilligers - groep van 20.00u-24.00u + groep van 24.00u tot 04.00u AM_5097
kennismaking en uitleg aan de ca 15 nieuwe vrijwilligers SAM_5099
introductie en rondleiding door het dorp, Vicky een enthousiaste vertelster, zij is 30 jaar geleden in Parismina begonnen als verpleegkundige SAM_5104
Maya een Engelse vrijwilligster die al meerdere keren als vrijwilligster mee heeft gewerkt vertelt over de levenscyclus van de Leatherback schildpadden SAM_5118
opmeten van de schildpadden bij aankomst op het strand, dit alles in het pikkedonker bij zaklamp met rood licht - tijdens patrouilles géén fotos maken SAM_5120
beelden van vroeger, grootschalige schildpaddenjacht SAM_5121
reusachtige Leatherbackschilpadden SAM_5122
prehistorisch aandoende beelden, Leatherback de grootste van alle schildpadden kunnen een gewicht hebben van 540 kg. De grootste die wij zagen was 2,5 mt l SAM_5123
diepte waarop de verschillende zeedieren voortkomen SAM_5125
leggen van de eieren, Leatherbackschildpadden SAM_5126
de Leatherbackschildpadden laten op het strand sporen na als van tractoren SAM_5127
uitkomen van de eieren van de Leatherbackschildpadden SAM_5128
jonge Leatherbackschildpadden op weg naar de zee SAM_5129
route van de schildpadden SAM_5130
stropers SAM_5131
statistiek SAM_5132
zoals de indianen bevolking van voorheen de nesten van de schildpadden op de stranden beschermden tegen stroperij SAM_5133
sporen zoals we deze in de vroege ochtend op het strand aantroffen, schildpadden trekken snachts naar het strand op zoek naar goede plek voor hun eieren SAM_5207
de schildpadden keren terug naar zee zonder eieren te leggen als zij de temperatuur en plek niet geschikt vinden, in grote ronde plek als deze zijn eieren SAM_5210
de broedkamers-nieuw initiatief-waar de versgelegde eieren door de gidsen en vrijwilligers opnieuw worden begraven om ze te beschermen tegen de stropers SAM_5211
de patrouillepost SAM_5213
onze eerste avondstart bij de patrouillepost IMG_5153
na de patrouilles uitrusten in het Save the Turtles of Parismina vrijwilligers huis SAM_5136
spreekt voor zich SAM_5243
op zoek naar elkaar en informatie, het vrijwilligershuis is de enige plek voor de vrijwilligers waar ook WiFi beschikbaar is IMG_5139
gezelligheid en ervaringen uitwisselen SAM_5113
nieuwe contacten SAM_5135
kookles Empanada's maken, SAM_5244
met elkaar veel gezelligheid en plezier tijdens de vrije uren in het vrijwilligershuisP1020258
onze lelares Empanada's maken kijkt zorgvuldig toe P1020266
elke zaterdag helpen we met elkaar de omgeving te schonen van zwerfvuil, een gezamelijke activiteit van zowel vrijwillers als -vrijwillige- dorpsbewoners SAM_5282
tijdens onze laatste patrouille nacht kwamen we 2 x een leeggehaald nest tegen, enkele stropers zijn en blijven actief ondanks de patrouilles SAM_5314
spoor van een schildpad die zonder eieren te leggen terug gekeerd is naar zee ,SAM_5308
spoor van door stropers leeggehaald nest SAM_5313
enkele eieren liggen nog in de directe omgeving van het leeggehaalde nest SAM_5309
enkele eieren liggen nog in de directe omgeving van het leeggehaalde nest SAM_5310
spoor van een schildpad die zonder eieren te leggen terug gekeerd is naar zeecSAM_5311
de stropers verschuilen zich en wachten af in hun hangmatten, vaak bekend bij de plaatselijke bevolking - afspraak in de communitie is non confrontational SAM_5312
laatste wandeling over dit strand langs de Caribian Ocean en veel te overdenken SAM_5300
poster in het vrijwilligershuis van ASTOP Save the Turtles of Parismina SAM_5105